Jak používat "nikoho nezajímá" ve větách:

Myslím, že to tady nikoho nezajímá ale chci líp poznat tvýho kámoše.
Бих искала да ме запознаеш с приятеля си.
Nikoho nezajímá, jestli jste vinni, nebo ne.
Никой не го е грижа виновни ли сте или не.
Všichni chtějí abych jela, ale nikoho nezajímá co chci já!
Всички искат да отида, но на никой не му пука какво искам!
Chlapče, ty a nebo co děláš, tady nikoho nezajímá.
Момче, никой не дава пет пари за теб и историята ти.
Myslím, že nikoho nezajímá když se troubové střílí mezi sebou.
Чернилки трепят други чернилки. На кого му пука?
Nikoho nezajímá tvých 243$, které máš na bankovním účtu.
Никой не го е грижа за $243, които са ти останали в банковата сметка.
Nikoho nezajímá, pokud jsi tam na vodě.
Не кой му пука, докато си там вън?
Nikoho nezajímá, jestli budu nahoře bez.
На никой няма да му пука, че съм без горнище.
Nikoho nezajímá tvůj blbej problém s propiskama.
Никой не му пука за твоя тъп проблем с химикалите.
Ale co mám na takovym místě opravdu rád je... že nikoho nezajímá tohle.
Но заведението ми харесва, защото на никого не му пука, ако направим така...
Víš, nikoho nezajímá tvůj klinický pokus, ani tvoji nemocní, moc nemocní pacienti na smrtelné posteli, kteří by beztak raději umřeli.
Никой не го интересува клиничния ти опит или много болния ти терминален пациент, който вероятно е по-добре да оставиш да умре.
Hele, tvůj soukromý život tu nikoho nezajímá, Corelliová.
Не искаме да слушаме за сексуалния ти живот, офицер Корели.
Nikoho nezajímá, že tě to mrzí.
Никой не го е грижа, че съжаляваш.
Nikoho nezajímá moje špatná smrťácká zpráva.
Закопаха ме с кофти информация за жътвата.
Nikoho nezajímá na co se ty chceš dívat.
Не ми пука какво ти се гледа.
Nikoho nezajímá, pokud z toho vyváznu živý, pokud je mise splněna.
Никой не го интересувa дaли ще се отървa, толковa време доaкто целтa не избягa.
Nikoho nezajímá chlápek, co si přijde hrát s panenkama.
Никой не иска да гледа някой да си играе с кукли в предаването ми.
Nikoho nezajímá, že jsi po nich pomalý.
Никой не го интересува дали те приспива.
A proč to vypadá, že to nikoho nezajímá?
Защо никой не го е грижа?
Nikoho nezajímá, že máš perfektní vlasy, a nikoho nezajímá, že jsi kapitán lakrosového týmu.
На никой не му пука, че имаш страхотна прическа. и на никой не му пука, че си капитан на отбора по лакрос.
Každý tady kolem něj chodí po špičkách a nikoho nezajímá, jak se cítím já!
Всички стъпват на пръсти около него, а мен кучета ме яли!
To, že už ke štěstí nic nepotřebuju, asi nikoho nezajímá.
Явно няма значение, че бях щастлива и преди това.
Nikoho nezajímá, že jsi zlomenej, Cassi.
На никого не му пука, че си повреден, Кас.
Zeptej se sama sebe, kolik jsi ochotná obětovat, jen abys dokázala něco, co nikoho nezajímá.
Трябва да си зададеш въпроса колко си готова да жертваш, за да докажеш нещо, което за никого нищо не значи.
Protože odpověď neznáme a vypadá to, že to nikoho nezajímá.
Защото няма отговори в доклада и явно на никой не му пука.
Nikoho nezajímá, co ti tvůj otec jednou řekl.
Никой не се интересува какво ти е казал баща ти.
Nikoho nezajímá, co se tady děje.
На никой не ми пука какво става отвън.
Věř mi, Daltone, nikoho nezajímá tvůj pták, i kdyby byl sebemenší!
Далтън, никой не иска да ти гледа оная работа, независимо колко е малка!
Nikoho nezajímá, co říká ta tvoje lízající huba.
На никой не му пука какво излиза от тая лижеша путенца уста.
Tady nikoho nezajímá něco jako dlouhodobé řešení, Chapmanová.
На никой тук не му пука за бъдещето, Чапман.
Máme stejné obavy, stejné otázky ohledně stability organizmu, ale nikoho nezajímá vaše biologie víc než vás.
Споделяме едни опасения и въпроси за устойчивостта на организма, но никой не е вложил повече в теб, от самата себе си!
A to se říká, že matka ženicha nikoho nezajímá.
А казват, че никой не мисли за майката на младоженеца.
Prostitutky, co nelegálně přešly hranice, to nikoho nezajímá.
Проститутки или чужденки за които на никой не му пука.
Válka, neválka... tvůj hlas nikoho nezajímá.
Война или не, ти нямаш право на избор.
To jako nikoho nezajímá, že mám tyhle šaty?
На никой ли не му дреме че нося тази рокля?
Proto nikoho nezajímá, co si myslíš.
За това на никой не му пука какво мислиш.
Hej, nikoho nezajímá, co si myslím?
Ей, на никой не му пука какво мисля?
Nikoho nezajímá, co máš k snídani.
Никой не се вълнува какво ще закусваш.
Nikoho nezajímá snobský hajzlík, co poskakuje po jevišti a nikoho nezajímá podělanej Cole Porter.
Никой не иска да гледа някакъв претенциозен глупак и на никого не му дреме за смотания Коул Портър.
Nikoho nezajímá, kdo komu co udělal.
Никой не му пука, кой какво и на кого.
(Smích) Což je k tomu skvělé místo, protože to nikoho nezajímá.
(Смях) Страхотно е да ти се случи на това място, защото там на никого не му пука.
Vyprávět své vlastní příběhy může být zraňující a vyčerpávající, když máte pocit, že to nikoho nezajímá.
Но личното споделяне ни прави уязвими и изтощени, когато усещаме, че никой не го е грижа.
1.6156749725342s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?